PSPx форум

PSPx форум (https://www.pspx.ru/forum/index.php)
-   Русификация игр и софта для PSP (https://www.pspx.ru/forum/forumdisplay.php?f=190)
-   -   Нужны учителя! (с 0 хочу сам попробовать русифицировать игру) (https://www.pspx.ru/forum/showthread.php?t=108894)

NARUGA 11.05.2019 21:44

Нужны учителя! (с 0 хочу сам попробовать русифицировать игру)
 
Уже более 12ти лет я играю во франшизу любимой игры, и всегда спокойно относился к отсутствию русского языка в игре.
Речь идет о серии Monster Hunter, у меня была первая часть на PS2, была очень некачественно переведена пиратами на русский язык, я подумал, может я смогу попробовать перевести MHP2G для PSP, я полистал форум, тут много интересных статей, но мне бы хотелось познакомиться с людьми, имеющими непосредственное участие в локализации, опыт. Хочу в этой теме расспросить про все подводные камни. Разумеется речь идет только о текстовой и графической редактуре игры.:scratch_one-s_head:

Если кто нибудь и посетивших тему действительно пытался и добивался каких-либо успехов в вопросе локализации игр для PSP, очень прошу отписаться. Не нужно оставлять гневные коментарии, я лишь очень хочу попробовать и если получится обязательно довести дело до конца.:help:

Re-Education 11.05.2019 22:04

NARUGA, определитесь с какой именно игрой вы хотите иметь дело, всей серией заниматься одновременно у вас жизни не хватит. А так я думаю что кому будет интересно и помощь придет с посещаемостью темы. скажу сразу, с графикой ещё интерес есть ковыряться, а вот с текстом, если его больше чем 30-50 кило, то однотипность убивает. А без навыков программирования, как например у меня, качественно без помощи того кто имеет навыки в программировании перевести не удастся. В общем определитесь с какой именно игрой хотите начать, ссылки на источник и т.д. и чем сможем, поможем.

NARUGA 11.05.2019 22:37

Monster Hunter Portable 2nd G, любимая в серии, очень хочу конкретно ее перевести, у меня играет моя маленькая сестра, но ей очень тяжело освоиться в английском языке, хочу сделать это для личного удовлетворения, новый опыт и ощущения, и для нее, приятное с полезным так сказать, мне будет не влом однотипные наименования в игре перевести, это лишь дело усердия и желания. Верю, что и того и другого у меня более чем. Очень жду поддержи от форума, хотело бы найти человека, к которому можно было бы обратиться, если у меня возникнет вопрос, не хочется скидывать на других работу, самому интереснее, но нужно учиться у тех, кто имеет опыт.:thank_you:

SILENT-Pavel 12.05.2019 02:02

Вложений: 1
Цитата:

Сообщение от NARUGA (Сообщение 1180010)
Monster Hunter Portable 2nd G

эта игра вне японии называется - Monster Hunter Freedom Unite
https://gamefaqs.gamespot.com/psp/94...dom-unite/data
начни копать например отсюда: http://www.forum.ctpax-x.org/?showtopic=282
в нем упоминается более старая игра из серии на PSP - Monster Hunter: Freedom 2 и содержит техническую информацию о форматах игры, возможно форматы схожи с Freedom Unite

в составе плагинов распаковщика xpert2 есть плагины по теме:
psp_monster_hunter_data_bin.epi
psp_Monster_Hunter_Freedom_2.epi
https://nos-res.fandom.com/ru/wiki/Xpert2
https://mega.nz/#!t8Z1VL7J!ZLNvYT3wb...ZtcSZRQP7ZGElE

на профильных форумах есть темы по игре:
https://zenhax.com/viewtopic.php?f=9&t=2863&p=16093
https://forum.xentax.com/viewtopic.p...=11883&p=97956

через функцию дампа текстур эмулятора PPSSPP - можешь вынуть шрифты (приложение)
\ppsspp\memstick\PSP\TEXTURES\UCUS98703\new
где UCUS98703 зависит от региона игры
внутри папки текстуры из игры в формате *.png

NARUGA 12.05.2019 07:58

Вопрос в управлении MHFU и MHP2ndG практически одинаковые, но "восточное" управление в игре намного оптимальнее, а так же количество длс, крови без "западной" цензуры, поэтому вопрос стоит именно о MHP2ndG)

Я не совсем понял про Рипкит, я скачал этот мануал, нашел в нем MHF2 и не понимаю, его можно только распечатать? На компьютере прочитать нельзя?https://d.radikal.ru/d18/1905/f0/4af69b6b5f86.png

Почитал эту тему http://pspfaqs.ru/faqs/377-rusifikac..._plaginov.html, понимаю каким образом идет "замена" языка в PSP, но я все еще плохо понимаю как происходит замена языка в отдельной игре, мне, получается, с начала нужно найти способ вытащить из игры схему с буквами и символами и произвести на ней замену символов на русские (да?), после чего используя лишь двузначные числа и буквы поставить нужные мне символы в нужное месте в игре, я правильно понимаю? На том примере показана лишь элементарная замена заголовка на "Супер-пупер меню", иначе говоря, вся локализация - это сугубо ручная замена всего текста в таком "шифре"?

И еще кое что, у меня есть патч для MHP2ndG, который переводит "чистую" игру с японского на английский, он может мне как-то помочь в моем деле?

Очень прошу набраться терпения, я правда очень хочу разобраться, если я не совсем в нужное русло гребу вы меня поправляйте пожалуйста, заранее спасибо!!

NARUGA 12.05.2019 14:29

Итак, начинаю тупить с самого начала, прошу дочитать до конца и спокойно сказать, что я делаю не так.
Я нашел программы, называются UltraISO и MadEdit, с помощью первой я открыл ISO файл с игрой и скопировал его содержимое в отдельную папку, кроме иконок и картинок, видимо используемых в заставке при наведении на игру в PSP, там лежат две папки и пара файлов с именами SYSDIR, USRDIR и SND0.AT3, PARAM.SFO, ICON1.PFM соответственно. Я вероятно делаю уже что-то не так, и с целью избежать беды я, разумеется, сделал резервную копию игры. Я выяснил на форумах, что стоит найти "шрифты" в тайтловом формате, но я не совсем понимаю как их искать. Открывая поочередно все файлы с помощью программы MadEdi я вижу слева символы а справа соответственно их код. Но многие символы очевидно неправильно отображаются, я начал записывать в таблицу те символы, в которых уверен (Английский алфавит и цифры), прикрепляю скриншоты, времени у меня много и заняться нечем, допускать ошибки не страшно, надеюсь кто нибудь поймет, что я делаю и делаю ли вообще что-либо нужное для достижения моей цели

https://d.radikal.ru/d14/1905/bd/05fba557e590.png
https://c.radikal.ru/c00/1905/cd/55708c82f31e.png

Yoti 12.05.2019 19:25

Цитата:

Сообщение от NARUGA (Сообщение 1180071)
Я нашел программы, называются UltraISO

Мда... http://pspfaqs.ru/faqs/170-umd-gen.html

Цитата:

Сообщение от NARUGA (Сообщение 1180071)
я начал записывать в таблицу те символы, в которых уверен

:dash::dash::dash: https://ru.wikipedia.org/wiki/ASCII


Текущее время: 08:39. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.