Вход

Просмотр полной версии : Русская версия MaiDumpTool


ErikPshat
02.10.2016, 14:37
Русская версия MaiDumpTool

11904
11905

11906

11907


Скачать CN версию: :download: https://github.com/BeniYukiMai/MaiDumpTool/releases/latest
Скачать RU патчер: :download: http://www.pspx.ru/forum/attachment.php?attachmentid=11903
Оригинальная тема: MaiDump Tool - китайская альтернатива витамина (http://www.pspx.ru/forum/showthread.php?t=106296)

Инструкция:

Рапакуйте китайский VPK с помощью 7-Zip правой кнопкой 7-Zip -> Распаковать в "Название_Папки\"
Киньте данный патч в извлечённую папку.
Запустите патч и нажмите кнопку PATCH.
Забирайте готовый MaiDumpTool_x_rus.vpk и устанавливайте на PS Vita.

При желании, вы можете поменять шрифт на более жирный, для этого, зайдите через VitaShell в корневую папку установленной программы, поменяйте название файла font.pgf на любое другое, например font_small.pgf, а название второго шрифта font_bold.pgf переименуйте, как font.pgf.

Так же, вы можете поменять бэкграунд программы, для этого, скачайте из вложения архив back.mai.zip (http://www.pspx.ru/forum/attachment.php?attachmentid=11894), разархивируйте и закиньте файл back.mai в корневую папку установленной программы, предварительно переименовав по другому находящийся там аналогичный файл.


Внимание! Некоторые антивирусы, в частности защитник Windows, могут ругаться на патчер и не давать скачивать, в виду того, что патчер - такая злостная программа, которая умеет патчить другие файлы и изменять их содержимое. Отключите антивирус на момент скачивания и пропатчивания.



Огромная благодарность xetrin, osaul4ik, lbvrf090 за помощь, советы и бесконечное количество тестов.
И всем остальным, кто принимал участие в теме.

akela1979
03.10.2016, 12:58
https://pp.vk.me/c636320/v636320334/2d42c/n3rthlRg2_I.jpghttps://pp.vk.me/c636320/v636320334/2d423/QfjeVHtmTek.jpg

[Сцена PS Vita] Обновление дампера MaiDumpTool v233.2z10 (Русская версия) by pipindor666

Участник паблика "PlayStation Hack" и сообщества "HENkaku" под ником pipindor666 релизит русскую версию инструмента MaiDumpTool v233.2z10

Изменения:

Режим ожидания автоматически отключается во время сброса дампа.
Автоматическое сканирование на наличие вредоносного кода во время установки игры (больше вирусы не пройдут)!
Добавлен режим 2z2 версии Mode 5 (>Mode6).

Скачать: http://www.pspx.ru/forum/attachment.php?attachmentid=11790

Автор русского текста: pipindor666 https://vk.com/andreypavlov86

ErikPshat
03.10.2016, 15:56
akela1979, хе-хе, а зачем он перевёл название папки UX0:/АДДКОНТ и UX0:/АДДКОНТ_МАИ? Разве такие папки существуют? :D

Yoti
03.10.2016, 16:06
ErikPshat,
зато шрифт приятный.

akela1979
03.10.2016, 16:38
akela1979, хе-хе, а зачем он перевёл название папки UX0:/АДДКОНТ и UX0:/АДДКОНТ_МАИ? Разве такие папки существуют? :D

Думаю это его первый перевод, иначе и я этого объяснить не могу. :D

xetrin
04.10.2016, 12:44
Извините, что не по теме, но интересно... А есть ли какая прога или статья по декриптовке bin файлов с SCE. Ведь pipindor666 декрипнул его как-то, чтобы перевести. Подскажите, великие гуру))

ErikPshat
04.10.2016, 15:51
xertin, ну так ведь эту хомку же не Sony выпустила. А это стороннее приложение Homebrew. Поэтому оно ведь не зашифровано и поэтому там декриптовать нечего :D
Сам VPK распаковывается переименованием расширения в ZIP или напрямую через 7-ZIP. Потом eboot.bin переводится, там китайские строки заменяются на английские или русские. Вот и всё. Потом обратно зипуешь в VPK и готово.

xertin
04.10.2016, 16:20
xertin, ну так ведь эту хомку же не Sony выпустила. А это стороннее приложение Homebrew. Поэтому оно ведь не зашифровано и поэтому там декриптовать нечего :D
Сам VPK распаковывается переименованием расширения в ZIP или напрямую через 7-ZIP. Потом eboot.bin переводится, там китайские строки заменяются на английские или русские. Вот и всё. Потом обратно зипуешь в VPK и готово.

Тогда я понял, почему в русской версии вместо норм строк увидел кракозябры в хексе, надо кодеровку сменить попробовать:D Спасибо, теперь всё по полочкам)

ErikPshat
05.10.2016, 07:39
зато шрифт приятный.
Не ты ли приложил руку к этому деянию? :) Посмотрел шрифт, там русские буквы отрисованы вместо английских :D

Тогда я понял, почему в русской версии вместо норм строк увидел кракозябры в хексе, надо кодеровку сменить попробовать Спасибо, теперь всё по полочкам)
Интересно, где у тебя всё по полочкам? Я посмотрел, хоть в какой кодировки ты ничего не увидишь. Там русский перевод чел писал по шпаргалке из нарисованного вместо английского алфавита )))

Yoti
05.10.2016, 11:22
Не ты ли приложил руку к этому деянию?
Нет, делать мне больше нечего.

xertin
05.10.2016, 17:14
Интересно, где у тебя всё по полочкам? Я посмотрел, хоть в какой кодировки ты ничего не увидишь. Там русский перевод чел писал по шпаргалке из нарисованного вместо английского алфавита )))

Я в тот же день убедился, что это не так, как я думал) И про шрифт ты посмотрел только сегодня)

lupus
07.10.2016, 07:25
Там русский перевод чел писал по шпаргалке из нарисованного вместо английского алфавита )))
Рукалицо...
Можно же было кириллицу капсом вместо строчной латиницы отрисовать и оставить оба алфавита. Перевод был бы без всяких "аддконт".

ErikPshat
08.10.2016, 06:16
А я тут патч-русификатор замутил :)
---START PATCHING---

[SEARCH & REPLACE PATCH]
Loading File:
C:\Users\ErikPshat\Desktop\MaiDumpTool\eboot.bin
File patched!
OK

[SEARCH & REPLACE PATCH]
Loading File:
C:\Users\ErikPshat\Desktop\MaiDumpTool\dumper\libc.suprx
File patched!
OK

[SEARCH & REPLACE PATCH]
Loading File:
C:\Users\ErikPshat\Desktop\MaiDumpTool\dumper_e\sce_module\libc.suprx
File patched!
OK

[SEARCH & REPLACE PATCH]
Loading File:
C:\Users\ErikPshat\Desktop\MaiDumpTool\dumper_e\sce_module\libc3.suprx
File patched!
OK

[EXPORT FILE]
C:\Users\ErikPshat\Desktop\MaiDumpTool\font.pgf
overwriting existing file
setting file attributes
File Export : OK
OK

---PATCHING DONE---

Нужно только сам VPK проверить, будут ли вообще отображаться русские символы.
Есть кто смелый проверить (vpk во вложении)...

xertin
08.10.2016, 13:45
А я тут патч-русификатор замутил :)

Нужно только сам VPK проверить, будут ли вообще отображаться русские символы.
Есть кто смелый проверить

http://savepic.ru/11779464.jpg
Как-то так)

ErikPshat
08.10.2016, 14:14
Как-то так)Ну это тоже хороший результат :)
Получается, где-то сидит залочка на 0x7F. Нужно искать в eboot где-то значит.
Шрифт по идее должен работать, на PSP выводит хорошо, там в однобайтной кодировке он нарисован. от 0xC0 по 0xFF.

11814

Чорт, без Виты это наверное сложно будет сделать.

lupus
08.10.2016, 20:16
Только хотел затестить, а меня, оказывается, опередили.

ErikPshat
08.10.2016, 21:01
Рукалицо...
Можно же было кириллицу капсом вместо строчной латиницы отрисовать и оставить оба алфавита. Перевод был бы без всяких "аддконт".
А как же тогда вызовы в текстовых строках: %d %s %x (что я встречал)? Если заменить маленькие буквы английского, тогда эти символы будут иметь другой код.

Жoпамыло... :) Что же теперь делать? Я так старался и сделал универсальный патчер, он бы работал даже с новыми невышедшими версиями.
А патч классный получился, с музыкой :), он заменяет все китайские строчки на русские однобайтные 1251 по стандарту, который у Маи залочен.

P.S. Придётся действительно перекидывать заглавные буквы наверх, обойдя %d %s %x по другим местам или бросить нафиг это дело.

lupus
08.10.2016, 21:20
ErikPshat, отрисовать поверх строчной латиницы только недостающую кириллицу и текст вставлять по таблице. Теоретически, ничего не должно поменяться оттого, что ты шрифт перерисуешь, на вывод строк с переменными типа %d %s %x никак не повлияет.

ErikPshat
08.10.2016, 21:41
что ты шрифт перерисуешь, на вывод строк с переменными типа
Код: %d %s %x
никак не повлияет.Ага, понял, то есть в текстовых строках будет абракадабра английская, но эти переменные останутся же на местах. Действительно.
Думаю добъём это дело, а то мне совсем не нравится тот перевод от pipindor666, хотя, зря мы над ним посмеялись ))) работы там действительно немерянно и всё равно мы пришли к его же способу, почти ))). А искать залочку нереально, тем более, что нужно хотя бы знать, что именно искать.

P.S. Переношу разговоры по поводу русификации в раздел "Русификация софта для PS Vita", а то он у нас совсем пустует.

lupus
08.10.2016, 23:34
Порой, просто вариантов других нет. В грядущем переводе Tales from Space текст в юникоде, а кириллицу ни в какую не принимает, пришлось её в шрифт вместо европейских "зяблов" пихать и парсить текст по таблице перед вставкой.
Если надо, есть готовый парсер для этих целей.

ErikPshat
09.10.2016, 00:51
Если надо, есть готовый парсер для этих целей.
Ну в принципе у меня есть парсер от riku.kh3, из темы по Принцу, там как раз буквы по составленной таблице заменяются.
У меня проект готовый, правда все строки забиты в патчере в 16-ричном виде, как Search and Replace.
Нужно просто переместить буквы в шрифте куда надо и пропарсить буквы. А ещё английские маленькие переварить в большие.

А ты патчер-то зацени, как он тебе?

lupus
09.10.2016, 01:19
Я, обычно, с планшика или телефона сижу, как до компа доберусь - надо не забыть ;)

riku.kh3
09.10.2016, 02:34
Оно не на китайском разве в оригинале? Там на 100 русских алфавитов должно быть места.

lupus
09.10.2016, 02:42
Точно, в шифт-джис кириллица должна быть, но отступы между символами большие...

ErikPshat
09.10.2016, 02:55
riku.kh3, ну конечно речь идёт о китайском, с прицелом на новые версии. Там алфавита на 3,5 Мб ))), только места для однобайта всего 127 символов, даже меньше, от 0x20 по 0x7F. Если писать двумя байтами, а там UTF-8, тогда пару русских слов не вместится в ограниченное пространство. Да, по-китайски там тоже всё пишется двумя байтами, однако у них часто выходит один символ - целое предложение.

И в английском переводе встречаются сокращения, например, (p.support) - (plugins support). Поэтому, как ни удивительно, русское предложение часто не помещается вместо китайского. Я даже в однобайте ломаю голову, как подобрать короткое предложение вместо китайского, а если двубайтом, то тут вообще *опа.

riku.kh3
09.10.2016, 04:19
Так если не влезает надо в другое место строки переносить. На примере MaiDumpTool_V233.2zEx_eng.zip, строка 'Extract the game and decrypt eboot (incl. suprx)':
http://i.imgur.com/Jy29rMQ.pnghttp://i.imgur.com/QGy238R.pnghttp://i.imgur.com/Ju2pVsF.png
В итоге в eboot.bin это получается E4EE-E4F5.

ErikPshat
09.10.2016, 07:57
riku.kh3, ну в итоге ты всё-таки предлагаешь по русски писать в однобайте, как пишут англичане? Потому что в двубайте придётся на все 150 строк искать место для MOV.

Для проверки шрифтов сделал тестовую сборку, проверьте плиз кто-нибудь со скриншотом...

xertin
10.10.2016, 02:34
Для проверки шрифтов сделал тестовую сборку, проверьте плиз кто-нибудь со скриншотом...
Теперь вот так: http://savepic.ru/11774186.jpg

ErikPshat
11.10.2016, 07:47
xertin, спасибо большое!!! Теперь хоть достоверно известно, какие символы выдотся от 0x20 по 0xFF.

%d %s %x
А как же будут выводится из этих переменных пути к папкам и файлам? Если заменять маленькие буквы английского, то там будет ппц абракадабра из заглавных русских символов :)

Сделал со 100% совпадением создавать PARAM.SFO командой:

vita-mksfoex.exe -d PARENTAL_LEVEL=0 -s APP_VER=00.00 -s TITLE_ID=MAIM00001 MaiDumpTool param.sfo

Теперь у меня ещё проблема собирать автоматом VPK. Никак не могу догнать, как туда запихать [пустую папку].
Вот скрипт собирает распакованный VPK, но без пустой папки [dumper_e/mai]: vita-pack-vpk -s param.sfo -b eboot.bin -a back.mai=back.mai -a eboot.bin_bak=eboot.bin_bak -a font.pgf=font.pgf -a hoshi.mai=hoshi.mai -a v_inj_game.bin=v_inj_game.bin -a dumper/eboot.bin=dumper/eboot.bin -a dumper/game_id.txt=dumper/game_id.txt -a dumper/game_manual_plugin.rco=dumper/game_manual_plugin.rco -a dumper/libc.suprx=dumper/libc.suprx -a dumper/bak/0param.sfo=dumper/bak/0param.sfo -a dumper/bak/param.sfo=dumper/bak/param.sfo -a dumper/sce_sys/icon0.png=dumper/sce_sys/icon0.png -a dumper/sce_sys/param.sfo=dumper/sce_sys/param.sfo -a dumper/sce_sys/pic0.png=dumper/sce_sys/pic0.png -a dumper_e/step.mai.0=dumper_e/step.mai.0 -a dumper_e/ext/apputil.suprx=dumper_e/ext/apputil.suprx -a dumper_e/ext/libshellsvc.suprx=dumper_e/ext/libshellsvc.suprx -a dumper_e/mai=dumper_e/mai -a dumper_e/sce_module/libc.suprx=dumper_e/sce_module/libc.suprx -a dumper_e/sce_module/libc3.suprx=dumper_e/sce_module/libc3.suprx -a dumper_e/sce_sys/param.sfo=dumper_e/sce_sys/param.sfo -a dumper_e/sce_sys/package/head.bin=dumper_e/sce_sys/package/head.bin -a dumper_e/sce_sys/package/work.bin=dumper_e/sce_sys/package/work.bin -a mai_moe/mai.suprx=mai_moe/mai.suprx -a mai_vv/libc.suprx=mai_vv/libc.suprx -a sce_sys/icon0.png=sce_sys/icon0.png -a sce_sys/livearea/contents/bg0.png=sce_sys/livearea/contents/bg0.png -a sce_sys/livearea/contents/gate.png=sce_sys/livearea/contents/gate.png -a sce_sys/livearea/contents/template.xml=sce_sys/livearea/contents/template.xml MaiDumpTool_RU.vpk


Но если я туда пытаюсь добавить пустую папку (-a dumper_e/mai=dumper_e/mai), то прога vita-pack-vpk.exe крашится. А эта папка почему-то пустая у китайского VPK. Кто-нибудь знает, какой синтаксис, чтобы добавлять пустую папку?
Если что, утилиты лежат здесь: C:\PSDK3v3\MinGW\msys\1.0\local\vitasdk\bin или во вложении.

xetrin
11.10.2016, 09:43
ErikPshat, это конечно секс, но запакуй в обычный зип-архив, переименовав его соответственно в vpk и потом перепаковать в vpktool. Сам попробовать не смогу, так как сейчас на работе и на компе стоит хрюша)
P. S. Это моё мнение и я бы сам попробовал. Если я неправильно понял или предложил чушь, поправьте меня)

ErikPshat
11.10.2016, 10:10
Это конечно секс, но запакуй в обычный зип-архив, переименовав его соответственно в vpk и потом перепаковать в vpktool.
Не-е-е, такой вариант не катит. Я же делаю красивый патчер. И мне надо, чтобы он без всяких телодвижений сразу пропатчил игру: русифицировал, а потом бы сам собирал в VPK. Это же нужно для того, когда меня не будет на другом конце света :) не для себя же делаю патчер, а некоторые ведь дяди даже не умеют архивировать кучу файлов в ZIP :muxaxa:

Можно конечно написать батник, добавить 7-Zip и через консольные команды архивировать всю папку. Но зачем, если есть официальная тулза из Vita SDK, которой все разработчики этих самых приложений собирают VPK. Ну у меня уже всё собрано и работает замечалельно. Я немного схитрил. Т.к. тулза отказывается собирать в VPK пустую папку, патчер будет просто создавать в ней текстовик на пару строчек текста, тогда утилита отлично создаёт папку с текстовиком внутри и пакует в VPK. Думаю никому не помешает маленький текстовой файл внутри этой папки.

ErikPshat
22.10.2016, 11:12
Arial Narrow
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Calibri
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Times New Roman
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Arial
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Tahoma
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Courier New
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Georgia
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Verdana
Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.
Друг мой эльф! Яшке б свёз птиц южных чащ!
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!

Yoti
22.10.2016, 15:18
ErikPshat,
съешь ещё этих мягких французских булок да выпей чаю.

lupus
22.10.2016, 18:26
Можно ещё шрифт Roboto попробовать, там есть варианты с узкими символами.

ErikPshat
26.10.2016, 15:38
Итак, сначала была головная боль из-за того, что старая добрая утилита (http://www.pspx.ru/forum/showthread.php?t=86308) ttf2pgf делала постоянно одно расстояние между буквами.
TTF2PGF R3 - (c) 2006 Stanislaw Skowronek / Skylark
usage: ttf2pgf <source.ttf> <dest.pgf> [<face-options> [<shadow-options> [<preview-bmp>]]]
Она вообще никакими настройками не изменяет расстояние между буквами. То есть, сами буквы в квадрате можно делать больше/меньше/толще/тоньше/c тенями/без теней, но квадрат буквы всегда остаётся неизменным, а значит и расстояние. Как бы я не делал шрифт мельче, всё равно длина строки оставалась неизменной:
11876

11877
Потом я нашёл утилиту в исходниках на PPSSPP (https://github.com/hrydgard/ppsspp/tree/master/Core/Font) и там есть компактный шрифт Roboto-Condensed.ttf (https://github.com/hrydgard/ppsspp/tree/master/assets) (на заметку).
скомпилированную утилиту ttf2pgf можно скачать отсюда (http://bbq.xyz.is/PGF_font_format), там же все остальные. В принципе, по своим функциям и богатству настроек она схожа с предыдущей, только я не нашёл, как использовать тени, но она конвертит вполне правильно, с правильными отступами между буквами, т.е. берёт отступы, как ц оригинала TTF. Теперь головная боль, как увеличить интервал :), потому что в предыдущих махинациях со старым конвертером, я его уменьшал в самом TTF:
11878

11879
Ещё одна утилита tpunix pgftool (https://github.com/tpunix/pgftool). В ней вообще нет никаких настроек, нельзя при конвертировании выставить жирность, размер, тени и прочую лабуду. То есть, она конвертит напрямую из TTF. Зато в ней есть хорошая функция - это подсовывать ей unicode_list с выборочным списком только тех символов, которые нужно добавить в PGF. Получается, все лишние символы можно на лету выкинуть.

ErikPshat
30.10.2016, 13:51
Ну всё, в шапке готовый законченный релиз!

Огромная благодарность отзывчивым людям, которые не ленились и всё это время мне помогали в продвижении Ps Vita сцены!!!
Это xetrin, osaul4ik, lbvrf090. БОЛЬШОЕ спасибо вам за помощь, советы и бесконечное количество тестов.

Господа, пробуйте и отписывайтесь об ошибках и недочётах если что...

lupus
31.10.2016, 12:56
Помню, я тоже намаялся с конвертацией pgf, когда переносили перевод FFIII на psp - нужен был компактный шрифт, чтобы минимизировать возможные сокращения в инвентаре и прочих менюшках, который, при этом, оставался бы читабельным. Тогда со шрифтом Roboto знаком не был, да и появился он, вроде, не так давно, с одной из версий андроида. Кажется, выбор пал на Arial Narrow.
Надо бы поднять папку проекта, посмотреть, чем я конвертил.

Весь софт, кстати, выкладывал здесь:
http://www.romhacking.net/utilities/1075/
Но, в описании нет ни слова про шрифты и работу с ними...

ErikPshat
31.10.2016, 18:06
Кажется, выбор пал на Arial Narrow.
Да, я именно его использовал. В принципе он самый компактный по ширине из классических и вменяемых (официально называется полууплотнённый).
На самом деле все косяки с ранней утилитой ttf2pgf, которая для PSP делала всегда хорошие шрифты, а тут я столкнулся с проблемой, что расстояние между буквами постоянно выдерживалось одинаковым. Всё решила утилита tpunix pgftool, она берёт напрямую оригинальные настройки шрифта, так что можно было брать даже широкие шрифты.

pipindor
02.11.2016, 14:48
Ахахах))) Всем привет. Смотрю, простебали меня и мой перевод)))
На самом деле, очень не хотелось вникать вообще во всю структуру, да и особых знаний всего этого у меня нет, байты и прочяя лабуда, давно я от всего этого отошел уже... Просто самым быстрым и простым вариантом было заменить русс на англ символы, и вручную выправить весь текст через блокнот умещаясь ровно в кол-во симвлов, было конечно ппц как не весело это все делать, но всё же, за 2 часа гемороя я справился с этим. Да и шрифт любой делается намного проще прогой ttf2pgf , в которой можно спокойно прописать отступ между символами и размер букв ))
А так, молодцы, что заморочились так капитально и запилили уже красивый годный вариант!

ErikPshat
02.11.2016, 15:46
Да и шрифт любой делается намного проще прогой ttf2pgf , в которой можно спокойно прописать отступ между символами и размер букв ))
Ну, как ты понимаешь, мы же тут с PGF не впервой встречаемся. Для PSP постоянно шрифты конвертили разные всякие именно этой тулзой: ttf2pgf (http://www.pspx.ru/forum/showthread.php?t=86308) (посмотри дату создания темы).
А здесь ты ошибаешься. Да, в командах можно выставлять размер шрифта, его ширину, расстояние между буквами, наклон, жирность. И на PSP это вроде бы отлично показывает, как было задумано.
Но на Вита, вернее в этом приложении, я делал сначала стандартный шрифт, но строчки не поместились. Потом я уменьшил шрифт и расстояние между буквами, ну и снова строчки по длине такими же и остались, хотя шрифт стал меньше и тоньше. Затем сделал всё по минимуму, однако на расстояние между символов никак не повлияло.
Тут такое дело, что у каждой буквы имеется свой как бы виртуальный квадрат. Так вот, этими настройками внутри этого квадрата символы уменьшаются, увеличиваются, наклоняются, делаются жирными, но сам виртуальный КВАДРАТ каждой буквы всегда остаётся одним и тем же.

Я бы тоже за 2 часа мог бы всё сделать, если бы я держал бы в руках Виту, но у меня нету Виты :) Поэтому, когда я изменяю один раз шрифт, то я прошу кого-то проверить и показать результат. Тот человек-тестер заходит на следующий день на форум и выкладывает результат. Потом я на последующий день захожу на форум и смотрю результат. Тут же произвожу коррекцию и снова отправляю на тестирование. На следующий день или даже через день, я получаю ответ. Вот и получается, что то, что можно было делать и тут же проверять, затягивалось на недели :)

Ну это по твоей вине нам пришлось тут поковыряться :D

P.S. Чуть попозжа немного доделаю перевод и его можно будет скачать через обновление, чтобы стыдно не было за слова "ебyт" и ещё кое-где есть помарки )))

pipindor
02.11.2016, 16:09
Ну, если бы не я, думаю, вам бы немножко подольше пришлось бы искать вариант)
А "ебут" он для всех "ебут" :lol: тут уже вопрос о мере испорченности мышления))))
Как по мне, там всего-то нужно было перевести первые только строки меню, остальное все нах не нужно )))
Если че нужно будет потестить, обращайся, я почти всегда в 10 вечера по Москве свободен до часу ночи.
Более удобнее будет ко мне подолбиться в Viber. Номер могу скинуть в ЛС.

ErikPshat
02.11.2016, 16:27
Ну, если бы не я, думаю, вам бы немножко подольше пришлось бы искать вариант)
Ну уж своё ЧСВ всегда превыше всего :)
Навряд ли подольше. Тут же и так всё понятно с первого взгляда, первый же тест шрифта показал что и как, что русская раскладка от C0 по FF залочена.
А этот "eboot" на 1 символ имеет больше и не помещается, пришлось написать по-русски "ебут" ))) И всё из-за того, что я брал заглавные буквы в начале предложения из стандартной двубайтной раскладки.
Ну а если переводить, то по полной, хотя там есть ещё текст, выводимый из внутреннего дебаг шрифта. Это когда при дампе выводится текст на чёрном экране. Там я не стал заморачиваться, т.к. в файлах урезанная таблица шрифтов на 127 символов.

Через Viber не могу, на компе нету и на Айпаде тоже ))) Могу только через личку на каком-нибудь форуме.

pipindor
02.11.2016, 16:47
Вот ты мне ща сказал про "C0 по FF", и я нихрена не понял, я не разбираюсь в этих битах, байтах, хексах, и прочей технической хрени))) Я айтишник, а не ресурсхакер или программист, чтобы это изучать или хотя бы немного разбираться в этом) На форумах и трекерах я редко сижу, сюда чисто случайно заглянул, пследний раз был в 2012 году аж) Ладно. Всех благ и успехов в работе над грядущими проектами)

ErikPshat
02.11.2016, 17:13
pipindor, ну так почту-то хоть проверяешь? Туда же оповещения о новых и личных сообщениях всегда приходят. Если я тебе напишу сообщение в личку здесь на форуме, то ты должен сразу получить оповещение по почте.

Просто я знаю такой тип юзеров, которые где-то на сайтах и форумах оставляют сообщения, задают вопросы, а потом сами не знают и не помнят, где и когда чего писали, хотя ему тут же кто-то ответил и оказал помощь.

xetrin
16.02.2017, 11:24
Ну, если бы не я, думаю, вам бы немножко подольше пришлось бы искать вариант)

Вот это высокомерие... Тут знаешь сколько лет этим занимаются?! Так что любую хомку как делать нех разберут, хоть и не быстро, но разберут...