Цитата:
|
LeoRevenger, в основном принца и темного принца. В ВК у него несколько страниц, на какую писать?
|
Re-Education, здесь В статусе ВК ещё почта есть.
|
LeoRevenger, Как в таком случае с Темным Принцем быть? Александру Груздеву писать?
|
MrBentCode, во-первых, пока неизвестно что ответил Петр автору темы. Если еще ответил. О Груздеве ничего не знаю. При любом раскладе будем искать людей.
|
Re-Education, есть новости?
|
Цитата:
По теме, у нас есть аж 3 игры на пк озвученные им, можно всякие выкрики подходящие по смыслу выбрать из других игр, но вот как быть с некоторыми фразами пока не придумал, это где принц общается со своей темной стороной, и рассказывает о храмах, которые они разрушают и все в этом духе, с англ туговато, нужно хоть чтоб знающие люди прослушали звуки, и написали текстовку этих фраз. затем уже можно на крайний случай через речевой движок прогнать все, и хоть получится без эмоций, но зато полноценная озвучка. |
Дело в том, что диалоги Принца с Темным Принцем в дополнительных миссиях на восприятие сюжета не сильно влияют. Они там кратенько обсуждают локации, в которые попадают + при этом упоминают отца Принца (там ему корабль вроде принадлежал и сокровищница), а также Кайлину (там еще вроде отсылочка к фонтанчикам апргейда здоровья из Песков Времени) + Принц говорит, что Кайлина помогает ему даже после своей смерти. И вроде на этом все.
Я думаю, стоит надергать из других игр фраз, озвученных Гланцем и Груздевым и составить из них небольшие перепалки между Принцем и Темным Принцем. Уверен, можно что-нибудь наскрести. Это пойдет на пользу обыгрывания ухудшения отношений Принца со своим альтер-эго. Если помните, Принц где-то упоминает, что Темный Принц его постоянно унижает и оскорбляет. Вот тут можно и обыграть это. Кстати, Re-Education, а текст уже переведен? Просто я помню, ты в начале темы что-то писал про проблемы с извлечением шрифтов. |
Re-Education, могу скинуть в личку несколько групп из вк в которых занимаются любительским озвучанием. Там точно ответят сразу.
Субтитры в игре отключены, а в файлах текста субтитров тоже нет? Я бы помог с переводом, но я не играл в эту часть. |
Цитата:
Субтитров не нашел вообще, в игре из текста только меню и обучалка, впринципе как и в пк версии. |
Так что с озвучкой? Будет или нет? А то на Виту вышел патч позволяющий полноценно использовать второй стик и хотелось бы пройти эту игру ещё раз на родном языке
|
Re-Education, я могу тебе помочь с озвучкой. Только мне нужен текст фразы и желательно фраза из уст героя.
|
Цитата:
|
Re-Education, вот пробы голоса: https://yadi.sk/d/KUt-oBX93ZQmgx
https://yadi.sk/d/bPXKO0mL3ZRSDG https://yadi.sk/d/V5NT-5qx3ZRTKY https://yadi.sk/d/_KEqFllG3ZRWRY |
PS3Forever, ну как бы неплохо, микрофон только нужен получше, ато такое ощущение что запись производилась от вебки с микрофоном. Да и еще чуть чуть четче произносить слова. А так в целом очень хорошо. Нужно тогда передать Вам звуки, и прослушивая оригинал чтоб Вы с такой же интонацией озвучили.
|
Re-Education, Микрофон отдельно, я так думаю нужно просто подстроить расстояние между ртом и микрофоном. Желательно в личку прислать фразы, чтобы не засорять тему.
|
А вот те голоса, которые я выкладывал ранее, я сначала озвучил, а потом микшером подогнал скорость и интонацию под голоса персонажей ))) Ну я думаю вы же не подумали, что там мой настоящий детский и писклявый голос в чистом виде )))
|
Как ты пользовался Xpertом?
|
Re-Education, могу помочь с озвучкой фраз для Принца или Тёмного Принца. Оборудование есть, условия для записи тоже (занимаюсь озвучкой аниме). Если интересно, могу кинуть примеры работ.
Очень уж хочу как-то помочь с портом перевода одной из любимейших игр детства |
ghast_ololo,
выкладывай примеры, почему нет? |
Тема мертва? Меня интересует чем редактивароть tga текстуры, ибо paint.net их не может открыть, и как ЗАПАКОВАТЬ в бин>bf.
Хочу переработать текстуры, взять часть с пк и пережать по нормальному, а не кашу мыльную иметь. Так же готов помочь с озвучкой, только оживитесь :) |
Akuvil, в шапке же есть набор утилит, для работы с ресурсами (упаковка\распаковка).
Цитата:
|
Цитата:
|
Озвучка готова. И звуки которых не было тоже озвучены, надо просто подгонять размеры под оригинал, потому что некоторые звуки теряются, а со временем туго, и поэтому проект завис.
|
Чем редактировать их? Смогу затем вшить обратно всё? Это по-сути всё что мне надо, если больше подводных камней нет.
Цитата:
|
Akuvil, распаковывать есть чем в шапке, и Бин файлы тоже, редактировать картинки cristaltile умеет записывать в файл, но там немного надо колдовать с палитрой. А вот упаковщика корректного в Бин файлы именно для этой игры нету. То что была для предыдущей игры пакует некорректно, и игра после манипуляций висит.
|
Ах, ну вот.. очень жаль
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Akuvil, это конечно хорошее стремление по увеличению качества графики в игре.
Но вы же не сравнивайте процессор на ПК, питающийся от розетки и мобильный процессор на PSP, который ещё и рассчитан на работу от батарейки. Поэтому производители не просто так тратили свои силы по портированию игры на PSP. Наверное они учитывали мобильность, чтобы дети могли играть в игру не только дома возле розетки, а и находясь на улице, в автобусе, коротая время в метро и чтобы у них была бы какая-то возможность пройти как можно больше уровней по дороге, а не так, чтобы на первом же уровне сдохла батарейка. Да и есть ещё второй момент - никто не хочет играть в игру, под названием слайдшоу. Я играл в эту игру на PSP, там вполне всё нормально с графикой и очень неплохо всё выглядит на экране 480х272. Так что ваше стремление я не поддерживаю - сделать из игры слайдшоу и быстро посадить батарею, в виду прогрузки более тяжёлых текстур отнимает у процессора излишнюю энергию, а он, в свою очередь, отнимает энепгию у батареи. Да и кроме того, на PSP размер временной памяти, куда будут загружаться текстуры, не такой большой как у ПК, поэтому на показ одного слайда, процессору придётся почаще обновлять страницы памяти, что также сказывается на частоте слайдшоу. Поэтому, здесь нужно выбирать между оптимизацией, энергопотреблением и частотой слайдшоу. |
ErikPshat, всё таки я возражу насчёт отказа от идеи Akuvil. Rival Swords вышла в начале 2007 года, когда на рынке была psp 1000 серии с 32мб оперативки, а проц еще работал на 222mhz, поэтому юбисофт с ужатием некоторых текстур сильно перестарались, это правда. Теперь же можно попробовать обновить игру, например, начать с обновления самых мыльных текстур и проверять как игра будет себя чувствовать на всех консолях, а так же найти предел комфортной игры на тысячной серии при 333 частоте. А дальше искать предел для 2000\3000 и сделать для них отдельную версию ;)
|
temon02,
Akuvil, Лучше занялись бы этим: https://www.pspx.ru/forum/showpost.php?p=1185665 Благо все уже готово, осталось доделать только :) |
BaseD, так далеко я не заходил, но если Re-Education скинет всё что есть, я постараюсь разобраться в программах и собрать всё воедино. а дальше можно будет корчевать игру до HD :D
|
Даже не знаю кому отвечать, ибо тут все не понимают о чем речь.
Здесь не говорится о увеличении разрешения текстур вообще. @temon02, в каких-то отдельных случаях возможно увеличение текстур. Но в целом, я подчеркиваю ещё раз, при портировании использован безобразный метод сжатия, который напрочь убил детали. |
Akuvil,
в шапке есть утилиты для распаковки, ты их использовал вообще? |
Akuvil, смысл заниматься текстурами, ну распакуешь ты их, а дальше:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Мне незачем уже отвечать. Спасибо. |
Кто-нибудь в курсе прогресса проекта?
|
temon02, проект в заморозке, с компом проблемы, потерял часть готового прогресса, потихоньку когда есть свободное время восстанавливаю потерянное, а так по прогрессу: надо звуки проверить и обрезать чтоб не привышали оригинала, перерисовал шрифт, прохексил его и потихоньку портирую текст, примерно 40% готового, видео готовые, когда закончу проект не знаю
|
Re-Education, эрик вроде нашел где хранятся параметры на каждый аудиофайл. или это не сильно помогло? если нужно ускорить звуки чтобы уложились как оригинал, могу помочь
|
Текущее время: 00:57. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.