Интервью с переводчиком Mother 3
Фанатские переводы помогают англоязычным людям ознакомиться с японскими играми, которые официально недоступны на территории других стран. Благодарить в этом мы должны преданных поклонников, которые не жалея своих сил и времени работают над созданием адекватной интерпретации многочисленных иероглифов. Именно таким специалистом и является Клайд Манделин (Clyde Mandelin), возложивший на себя...
Дальше... Не забываем голосовать за новость в блоге (для этого нужно зайти на сайте под своей учетной записью, она совпадается с форумом). Спонсор показа новости www.gamestock.ru - GameStock: Все консоли от Dandy до PlayStation 3 |
Текущее время: 22:46. Часовой пояс GMT +3. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.