|
Русификация игр и софта для PSP Здесь выкладываем локализации всего, что связано с PSP |
08.11.2011, 03:45
|
Сообщение: #1 (988380)
|
Модель консоли: PSP-1004
Прошивка: 6.60 PROMOD
Другие консоли: iPad 3 WiFi
Регистрация: 18.12.2006
Адрес: Москва
Возраст: 58
Сообщений: 47,723
Вы сказали Спасибо: 27,964
Поблагодарили 43,618 раз(а) в 12,394 сообщениях
Сила репутации: 10Репутация: 42809 
(репутация неоспорима)
|
Сообщение от Yoti
Словом "капуста" называют как деньги, так и овощ - при этом "перевод" выходит разный.
|
Да, но это не тот случай. Даже, если делать не дословный перевод, то нужно называть вещи своими именами, а не подменой понятий.
Мы уже выяснили, что эти 2 режима имеют разное значение функций, хотя раньше для меня это было почти одно и то же, за исключением некоторых сомнений в грамматике русского правонаписания. Но теперь я уже понимаю, что "Grammar Nazi" тут не при чём.
А если считать, что " Sleep mode" приравнивается в переводе значению " Режим ожидания", как ты утверждаешь, то основываясь на этой теореме, получается что: - "Спящий режим" = "Режим ожидания"
То есть, прямой перевод вдруг приравнялся с литературным в понятиях.
И предложить разработчикам, такую теорему воспринимать как аксиому и выложить на Вики.
Конечно же основная масса народу, включая библиотекарей-переводчиков, полностью согласятся с верностью такой само собой разумеющейся трактовкой.
Но представляю, как будет негодовать весь профессиональный мир девелоперов.
Сообщение от Yoti
Словом "капуста" называют как деньги, так и овощ - при этом "перевод" выходит разный.
|
Сообщение от Yoti
Как перевести слово "хак" я пока не придумал (потому пользую "правка"), а вот как объяснить тебе почему реестр psp это реестр я не знаю вообще. Может потому, что это реестр?.. "Регистры" у CPU, если что.
|
Поэтому, я думаю, к месту был именно не прямой перевод, а литературно-логический.
Я назвал это " Активация".
Почему такой перевод?
Потому что там все пункты по смысловому содержанию обобщаются одним этим словом.
Там активируются: WMA, Flash Player, Кнопка назначения ввода.
Поэтому для русскоязычных пользователей более логичнее звучит перевод "Registry Hacks", как "Активация", нежели чем "Хаки реестра", как это предлагает Гугль 
Последний раз редактировалось ErikPshat; 08.11.2011 в 04:14.
|
|
|
08.11.2011, 13:24
|
Сообщение: #2 (988444)
|
Модель консоли: PSP-1004
Прошивка: 6.61 PROMOD-C2p
Другие консоли: Все PSP, все PSV, SCPH-1002, SCPH-102, SCPH-77008, CECH-4208C, SCPH-1000R
Регистрация: 19.03.2008
Адрес: Россия
Сообщений: 5,814
Вы сказали Спасибо: 825
Поблагодарили 3,950 раз(а) в 2,064 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 3950 
(репутация неоспорима)
|
Сообщение от ErikPshat
А если считать, что "Sleep mode" приравнивается в переводе значению "Режим ожидания", как ты утверждаешь, то основываясь на этой теореме, получается что
|
В настройках rss слово "mode" является описательным, чтобы человек не подумал, что речь про его сон (а ещё они там кошек в микроволновке сушат, ага-ага). В остальных местах используется просто "sleep", так? В цитате из вики тоже примерно так и было.
Сообщение от ErikPshat
Там активируются: WMA, Flash Player, Кнопка назначения ввода.
|
Ну, вот оно:
set_registry_value("/CONFIG/MUSIC", "wma_play", 1);
set_registry_value("/CONFIG/BROWSER", "flash_activated", 1);
set_registry_value("/CONFIG/BROWSER", "flash_play", 1);
get_registry_value("/CONFIG/SYSTEM/XMB", "button_assign", &value);
value = !value;
set_registry_value("/CONFIG/SYSTEM/XMB", "button_assign", value);
|
|
|
08.11.2011, 13:37
|
Сообщение: #3 (988449)
|
Модель консоли: PSP-1004
Прошивка: 6.60 PROMOD
Другие консоли: iPad 3 WiFi
Регистрация: 18.12.2006
Адрес: Москва
Возраст: 58
Сообщений: 47,723
Вы сказали Спасибо: 27,964
Поблагодарили 43,618 раз(а) в 12,394 сообщениях
Сила репутации: 10Репутация: 42809 
(репутация неоспорима)
|
Сообщение от Yoti
set_registry_value
|
Ну и как это переводится?
Я думаю, что "Установить значение регистра" в 1 - Enable; 0 - Disable.
Не думаю, что это значение функции подразумевает "Установить значение реестра".
|
|
|
08.11.2011, 17:29
|
Сообщение: #4 (988516)
|
Модель консоли: PSP-1004
Прошивка: 6.61 PROMOD-C2p
Другие консоли: Все PSP, все PSV, SCPH-1002, SCPH-102, SCPH-77008, CECH-4208C, SCPH-1000R
Регистрация: 19.03.2008
Адрес: Россия
Сообщений: 5,814
Вы сказали Спасибо: 825
Поблагодарили 3,950 раз(а) в 2,064 сообщениях
Сила репутации: 1Репутация: 3950 
(репутация неоспорима)
|
ErikPshat,
читай. Особенно обрати внимание на раздел "терминология". Так что
Сообщение от ErikPshat
Ну и как это переводится?
|
set_registry_value("/CONFIG/MUSIC", "wma_play", 1);
=
установить значение "1" для ключа "wma_play" ветки реестра "/CONFIG/MUSIC"
|
Вот ты опять переводишь слово как тебе кажется правильным (= дословно), а не как принято переводить. Переключи уже свой внутренний словарь с базы "общий" на базу "технический".
Лично я не одну программу работающую с реестром написал - так что уж термины то знаю. Ну а тебе, похоже, нужно в microsoft с претензией заявится, отчего у них " Windows Registry" вдруг стало " Реестр Windows".
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 19:32. Часовой пояс GMT +3.
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
PSPx Forum - Сообщество фанатов игровых консолей.
|
|
|