Просмотр полной версии : Заказы на русификацию
Dr.House
01.04.2009, 19:32
Какую из программ вы хотели бы видеть на русском языке?
Пишите сюда название программы и мы, возможно, переведем её.
Конечно же не в тот же день, в который вы написали заявку)))
Ну я в личку уже написал,но все-же хотелось бы русик для иршела ну понятно для PSP Fat
Я думаю неплохо было бы русифицировать Wi-Fi Transfer 0.7
ErikPshat
02.04.2009, 22:47
MaksTJ, по видимому ты имел ввиду "Adhoc File Transfer v0.7 (http://www.geocities.jp/minerva4096/#aft)"
Кстати, PSPFANat вроде переводил её уже: http://foosa.do.am/forum/12-55-1166-16-1232981190
Не знаю, что там у него получилось в конце-концов, надо у него спросить...
кто бы отважился прикрутить русскую клавиатуру для PSPKVM
я бы хотел, чтобы сделали руссификацию не программы, а плагина- ultimate vsh menu v.1.7
da luhcshe pspkvm perevesti
Crypto 137
28.04.2009, 23:25
а можно заказать русификацию небольшой хоумбрю игры? (:
http://www.pspmod.com/forums/psp-general/49993-guitar-star-v1-02-english-version-here.html
DimoNimitSU
07.05.2009, 18:17
Тема жива?
Вот это не плохо было бы: http://dl.qj.net/GameMusicGear_MX-v1.1-PSP-Homebrew-Applications/pg/12/fid/25377/catid/140
в основном все довольно понятно и просто, НО в настройках куча каких то функций, назначение которых мне абсолютно не понятно:(
п.С: если перевода не будет прошу обьяснить как сделать самому(что ж придется с переводчиком сидеть).
Dr.House
07.05.2009, 21:49
если перевода не будет прошу обьяснить как сделать самому(что ж придется с переводчиком сидеть).
мы уже объясняли много раз на разных примерах. например рекавери меню и иршел. принцип у руссификации одинаковый.
ErikPshat
07.05.2009, 22:48
Dimonlimon, тыж не плохо сам разбираешься.
Было бы круто, если бы ты сам это сделал и выложил.
Здесь действительно есть все необходимые факи, чтобы сделать русификацию.
Я бы давно всё русифицировал или Dr.House, но у нас времени на это нет, т.к. надо с форумом работать да и свои проекты пишем, русифицируем и оформляем. Как бы, если взяться за это, то надо бросить всё остальное. А помощи со стороны нет!
Dr.House
07.05.2009, 22:50
во во. я сколько смог иршел перевел для слим и фэт.. а остальное на вас надеюсь..
DJ_phenix
24.05.2009, 20:14
Заранее извиняюсь, хотел попробовать перевести программу afkim но там кроме конфигов, картинок и EBOOT.PBP
ничего нету)
а как с таким работать я не особо понял :)
буду благодарен если поясните :)
Плагин для отображения дня недели. DayViewer Plugin (http://totalnoob.bplaced.net/Downloads/dayviewerpluginbeta2.rar)
Нужно пропатчить под кирилицу.
http://g.imagehost.org/0957/screenshot0.jpg
Плагин для отображения дня недели. DayViewer Plugin (http://totalnoob.bplaced.net/Downloads/dayviewerpluginbeta2.rar)
Нужно пропатчить под кирилицу.
http://g.imagehost.org/0957/screenshot0.jpg
Берусь перевести, об успехах сообщу
vrag867, Как успехи?
Вышла новая версия DayViewer Plugin (http://devtotalnoob.wordpress.com/).
про dayViewer:
http://pspfaqs.ru/forum2/showthread.php?p=57088#post57088
думаю будет актуально перевести CwfEnabler
А что там переводить, вроде бы всё итак понятно.
uzer31337
19.07.2009, 18:36
а можно ли русифицировать игру? есть русская игра для компа puzzle quest... хотелось бы ее и на псп русскую :)
Хотелось бы PSPVKM видеть с русской виртуальной клавиатурой.
smollvrn
31.07.2009, 19:09
ekaraoke можно заставить отображать кирилицу , вроде все кодировки перепробывал балда , http://dl.qj.net/eKaraoke-v1.0-PSP-Homebrew-Applications/pg/12/fid/26353/catid/151
President
11.08.2009, 10:51
Переведите, пожалуйста программу, а точнее оболочку для psp http://www.psphome.ru/software/psp_hbapps/1492-shell-ubuntu-7.10-linux-v0.1-beta.html
переведите пожалуйста AirCrack-PSP . Программа очень нужная но как пользоваться x поймёшь...
Извиняюсь за оффтоп, но работает ли вообще эта прога? Помнится, в прошлом году была темка по ней (щас не найду, снесли что ли), тогда прога походу вообще не работала. Вроде, как я понял, предполагалось найти точку доступа, захватить пакеты и, поковыряв их, достать ключ. Так вот захват вроде как раз и не работал, хотя Хаус вроде даже че-то как-то таки взломал (я так и не понял, как).
Щас сходил на qj - есть версия новая, 0.57, и захват там по-прежнему не пашет. Вот сопсна вопрос: то ли я че-то не так делаю (хотя, казалось бы, там особого простора действий нет), то ли прога таки до сих пор не пашет и непонятно, зачем тогда вообще выпускается?
Dr.House
19.08.2009, 21:33
прога как то уныло пашет.. какую то защиту поломал, какую то вообще никак... там нужна подробная инструкция в использовании, которую автор выложить не захотел... думал что мы сами разберемся... хотя может прога сама по себе не доделана...
здравствуйте :) Теперь предлагаю перевести Go!Edit, и желательно ту версию, что в виде программы а не iso.
Вот европейская версия:
http://www.pspdemocenter.org/page.php?id=120&a=dl
ErikPshat
22.08.2009, 16:27
Теперь предлагаю перевести Go!EditШота я не понял. Это официальная прога?
Просто вижу, что она подписана SONY.
Шота я не понял. Это официальная прога?
Просто вижу, что она подписана SONY.
Угадал :focus: А это как-то мешает переводу?
ErikPshat
25.08.2009, 16:24
А это как-то мешает переводу?
Ещё бы её как-то запустить (((.
"Запуск игры невозможен.
(8002013С)"
Или у меня руки кривые ))
НЕ знаю такой ошибки.ТО ли это из-за того что у тебя psp1000(хотя врятли изза этого), толи у тубя старая прошивка(хотя у тебя вроде 5.00), ну и последний вариант - пошарь в настройках. Нормально она запускается у меня... ещё раз даже специально проверял
ErikPshat
27.08.2009, 10:52
agent0, может для запуска проги нужно ещё камеру докупить?
agent0, может для запуска проги нужно ещё камеру докупить?
нет. она запускается и без подключенной камеры. кладёшь только в psp/game, папку с программой не переименовываешь
можно AFKIM последнюю версию русифицировать?
ErikPshat,
давай тогда исошник го едита чтоли переведём, раз никак не запускается она у тебя. А вообще , попробуй её как нибудь "отписать" от цифровой подписи сони. Просто иногда бывают проблемы с запуском коммерческого eboot.pbp на кастом прошивке...
Dr.House
12.09.2009, 21:27
ну наверно Эрик ее на офф тоже проверял...
Dr.House,
ну так можно её "отписать", чтобы она не была коммерческой pbp?Насколько я понимаю, если изменить хоть 1 бит, то файл уже будет иметь "неверную информацию об авторских правах".
А у тебя она тоже не запустилась, да? Может быть всё таки проблема в запуске именно на толстой psp?
ErikPshat
19.09.2009, 05:04
agent0, просто у меня нет желания переводить эту прогу. Я её толком не смотрел.
Просто потому, что не вижу пользы от неё никакой, не имея камеры.
Просто потому, что не вижу пользы от неё никакой, не имея камеры.
ну так у кого есть, тем нужна :prankster:
Просто, согласись, гораздо приятнее, чтобы она была на русском.
poiler07
13.10.2009, 22:19
А можно перевести PSPconsole v1.7? (у меня не получается)
Я бы хотел русскую версию HUD.PRX и/или DAYVIEVER.PRX
Пробывал сам, но при декриптовки и последующим поиске но нигде не нашел в нем таблицу русских символов
Может кто подскажет
veryenergy
16.12.2009, 11:56
переведите мне пожалуйста dayviewer!!! или ссыль дайте на русскую!!!:scratch_one-s_head:
ErikPshat
19.12.2009, 02:22
переведите мне пожалуйста dayviewer!!! или ссыль дайте на русскую!!!:scratch_one-s_head:
DayViewer RUS (http://www.pspx.ru/forum/showthread.php?t=83163)
WaveMeUp
29.12.2009, 14:23
ПОмогите пожалуйста русифицировать программу CFEnabler. ОНа почему-то не п онимает русские симболы
WaveMeUp добавил 29-12-2009 в 14:23
Неужели никто не знает, как сделать?:(
ErikPshat
30.12.2009, 01:22
WaveMeUp, вот здесь Сид уже переводил программу: http://pspfaqs.ru/forum2/showthread.php?p=57570#post57570
WaveMeUp
30.12.2009, 09:40
WaveMeUp, вот здесь Сид уже переводил программу: http://pspfaqs.ru/forum2/showthread.php?p=57570#post57570
Это я как-раз видел:) Там во-первых: Неполный перевод. Во-вторых: старая версия программы. А хотелось бы перевести новую
ErikPshat
30.12.2009, 09:54
WaveMeUp, какая разница, принцип один и тот-же. Сид писал, что подменил шрифт 127-256. Больше ничего не требуется. Переводи строчки и вперёд.
WaveMeUp
30.12.2009, 13:47
WaveMeUp, какая разница, принцип один и тот-же. Сид писал, что подменил шрифт 127-256. Больше ничего не требуется. Переводи строчки и вперёд.
Можно поподробнее. Я просто в этом не очень понимаю.
WaveMeUp,
не понимаешь - учись на более простом. Я на заре моего интереса к переводу мобильных игр вообще орудовал хекс воркшопом и безо всяких мануалов разбирался.
простите, может я не по адресу, но очень хотелось бы увидеть перевод этого http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1516485
Dr.House
31.12.2009, 22:46
это уже локализация а не русификация
Dr.House,
есть такая неофициальная классификация:
Перевод - текстовый, качественный
Локализация - текст и звук, раскладка клавиатуры по возвожности, качественный
Русификация - часто пЕратский или небрежный текстовый перевод
vladslimilite
28.01.2010, 19:07
Переведите Xplora 1.8
tiger321
10.02.2010, 22:13
Hell Cat recovery flasher v1.6 русифицируйте плз. ЗЫ: сам я на данный момент не могу, т.к. процессор на компе сгорел...
SunTexnik
26.02.2010, 22:22
довольно большая программа,и крайне не советую ее ковырять,так как она еще и очень важная.
любой глюк может обернуться повреждением прошивки или чего посерьезнее...
Multisoft
11.03.2010, 21:32
а можно ли русифицировать игру? есть русская игра для компа puzzle quest... хотелось бы ее и на псп русскую :)
Присоеденяюсь, хотелось бы видеть на русском для PSP.
Готов выложить игру на русском для PC если нужна.
А ещё если возможно подправьте игру Burnout Legends (Rus) там почему-то шрифта нет, хотя игра переведена
PSPconsole v1.7Neo просто замечательный плагин!
Кто-нибудь может его перевести на русский? или хотя бы добавить поддержку русских шрифтов? В принципе с английским проблем особых нет, но в файлмененжере вместо русских названий - пустое место. Да и вообще люблю, что бы все по русски было.
В той теме - уже почти 2 месяца ни одного поста, видать туда заглядывают редко. Решил здесь продублировать на всякий случай.
Можете подсказать что делать?
Я взялся ради практики CSPSP переводить ,меняя текст на русские буквы (кириллицу я с русскими буквами вписал) игра зависает на загрузке,я решил в кириллице тогда некоторые английские буквы заменить на русские ,но игра всё равно отображает буквы которые я заменил ,как английские,хотя в кириллице их вообще нету.
tarakaLIIka
20.07.2010, 20:21
Кто нить может помочь в руссификации PMPlayer Advance 3.1...пробовал сам:русские шрифты воткнул,а через HEX найти что перевезти нужно не удалось...
Marselle
06.08.2010, 22:21
помогите пожалуйста перевести вот это - http://www.qj.net/qjnet/psp/psp-homebrew-vsh-menu-v12.html, очень хочется на русском видеть
Marselle,
что ты уже сделал, чтобы тебе помогать?
Marselle
08.08.2010, 16:55
Yoti
я нашел уже, на том же сайте
DARK-MAN-X
05.09.2010, 19:07
хочу русифицыровать игру Def Jam: Fight for NY.
Без опыта работы в HEX ничего не получиться?
ErikPshat
12.09.2010, 20:00
oohh, как видишь, этим нелёгким делом никто заниматься не хочет. Просто мало разбирающихся людей. Поэтому я рассчитываю, что те, кто что-то спрашивает, сами должны этим занятся, а уж там, где это совсем трудно, кто-то знающий может подсказать.
DARK-MAN-X
12.09.2010, 22:35
ErikPshat, видимо так оно и есть. :(
DARK-MAN-X
16.09.2010, 23:00
имееться такая раздача. http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3026351Субтитры встроеные.
А если опять пережать эти видео в pmf и запихнуть обратно в образ.Будет образ работать?или там проверка хэш сумм?
COOLERbyPSP
16.09.2010, 23:15
oohh, Ну разумеется можно запихнуть новое видео взамен старому. Проверки быть не должно.
DARK-MAN-X
16.09.2010, 23:28
COOLERbyPSP, Попробую заняться этим
Заодно видио сделаю чуточку меньше и сабы будут.
Они дают хотя бы представление о происходящем в игре
DARK-MAN-X
18.09.2010, 15:00
Ничего не получиться.
полученый из AVI файла PMF надо криптовать.Не криптованый на PSP работать не будет.
Затея провалилась.
Помнится, в этом (http://www.pspx.ru/forum/showthread.php?t=52871)переводе последний ролик был с вшитыми сабами, т.е. автор как-то все же умудрился сконвертить pmf.
DARK-MAN-X
19.09.2010, 15:50
alex90, я поговору с автором перевода
Люди добрые переведити программу AirCrack-PSP!!!Плиз!!!
SunTexnik
07.11.2010, 22:44
DFaw, зачем переводить заведомо неработающую программу?
ну хотя нет, работающую, но совершенно бесполезную?
А кто-нибудь уже разобрался (перевел) с плагином HUD? Я тоже ковырял его Хекс редактором, но таблицу символов не нашел. Может плагин использует внешний шрифт? Я сделал перевод в файле hud.lang, но русские буковки отображаются в виде непонятных значков. вот сам плагин с переводом lang файла и два скриншота как у меня в нем языки отображаются - http://narod.yandex.ru/disk/27203066000/PSP-HUD.zip
Конфа PSP:
PSP-2000 JP
5.50 GEN-D3
NA-085 (2g)
SunTexnik
09.11.2010, 06:50
nnm4evr, если при переводе плагин отображает крякозябы-значит он использует внутренний шрифт
nnm4evr,
Только цыфры
Цыфры с префиксом
Цыфры и суффиксом
CPU Скорость
CPU/BUS Скорость
CPU Использование
CPU Скорость и Исп.
CPU/BUS Скорость и Исп.
Процент и Ост. время
12Ч/SUFFIX
Сохранить и Закрыть
Сброс Порядка
Начни с изучения учебника по русскому языку.
nnm4evr, если при переводе плагин отображает крякозябы-значит он использует внутренний шрифт
Спасибо, буду искать этот шрифт и вместо него поставлю с поддержкой русского, по моему шрифт очень похож на виндовый Console.ttf...
nnm4evr добавил 10-11-2010 в 08-07
nnm4evr,
Начни с изучения учебника по русскому языку.
Ну во первых это просто черновой перевод, я переводил как говорится "слово в слово", да и зачем сразу писать подобные оскорбительные фразы, к тому же мой вопрос был не о качестве перевода, а о том почему вместо русских букв отображаются странные символы. Если Вы знаете в чем именно проблема, то напишите.
Ну, это легко: в шрифте плагина 106 символов, причём большая часть перерисована под всякие значки. Также, в плагине стоит автозамена малых английских на большие, т.к. малых букв в шрифте нет. Плюс, при отрисовке шрифта чётко прописан диапазон возможных символов, а русские буквы дальше верхней границы.
Я конечно пока даже не смотрел, но думаю, мы друг друга поймём :)
Там залочка по типу той, что Энди описывал или по другому реализована?
Там залочка вида: если итый символ строки попадает в определённый диапазон (сравнение по коду символа), то вывести его на экран.
а, ну тогда только дорисовывать недостающие буквы и...
Не только.
Я дописал шрифт, расширил границы для вывода, перевёл пачку переменных на unsigned и дописал uppercase для русских букв.
На самом деле, больше времени на шрифт уйдёт, чем на код.
ну я не думаю, что просивший освоит сам всё то, что ты сделал :)
lps,
конечно нет. Поэтому в моём самом первом сообщении было больше скепсиса, чем информации. Сам сделаю =) Как раз ultimate vsh меню переводить собрался, этот до кучи добью =)
Dr.House, Yoti - Eсли можно, переведите "Xplora 1.8"
SunTexnik
15.11.2010, 00:11
Yoti, разве Ultimate VSH Menu не переводилось уже несколько раз?)
один раз даже мной
SunTexnik, уверен, что не перепутал версию? =)
О, Зевс...
Файлер=Filer
К.О.
SunTexnik
16.11.2010, 17:37
Yoti, я не особо заметил изменений по сравнению с последней версией)
SunTexnik, в общем, я хочу перевести ту "бороду", которая с исходниками идёт.
Yoti Спасибо, что подсказал я не знал что такая есть, прикольная и возможностей побольше, но к сожаленью оформления никакого, некрасивый он какой-то уж более Досовская :) А "Xplora 1.8" по красивей сделан, вот и думал попросить перевести именно его для тек кто внешний вид больше ценит, нежели его функиональность. Ну а Файлер для кто хорошо шарит, такие люди даже в переводе не нуждаются.
Если будет возможность и свободное время, переведи плиз :) Там по мимо копи паста, и настройки на старте переводить то нечего...
Просьба русифицировать VSH menu в 6.20 TN-B.....
//Пытался сам, но дальше интеграции русских шрифтов пройти не удалось. Фиг знает где оно запрятано, пы.сы. был бы благодарен за инструкцию на будущее.
frostegater
10.01.2011, 05:46
vit9696, руссификацию ErikPshat делал
Да, я знаю - спасибо ему...... Просто не отписывался.
Просьба русфицировать прошивку PRO-B3
frostegater
14.03.2011, 06:44
ExzoTik, жди, 20 - 21 числа будет, у меня и так есть пока чем заняться, а кто нибудь другой навряд ли заморочиться с рекавери
Привет всем:game:Можно ка то сделать 6.35 Pro-B3 на русском а то обновился с PRO-B2 русской PRO-B3 английскую и тут настроение пропало :o
Для особо умных написали выше? Или для наоборот особо... ?
ExzoTik, жди, 20 - 21 числа будет, у меня и так есть пока чем заняться, а кто нибудь другой навряд ли заморочиться с рекавери
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot